Формат обучения: Повышение квалификации
Формы обучения:
Объем: 108 ак. ч.
Продолжительность:
Центр ДПО: Центр дополнительного профессионального образования Филологического факультета (ЦДПО Фил. ф-та)
Направления обучения:
35 000 ₽
записаться на курсВыдаваемый документ: Удостоверение о повышении квалификации
Программа предназначена для слушателей уровня HSK2, HSK-3, HSK-4, желающих повысить свои профессиональные навыки в области чтения и перевода общественно-политических текстов на китайском языке и зоны Тихоокеанского региона.
Программа охватывает тематику страноведческих и политических материалов, опубликованных китайскими СМИ и странами АТР.
Географическое положение стран региона АТР.
Государственный и политический строй стран региона АТР.
Национальная экономика КНР.
Конституция стран АТР. Международное право.
Межгосударственные отношения стран региона АТР.
Политические партии и общественные объединения стран зоны АТР.
Международные организации стран зоны АТР.
Войны и конфликты стран зоны АТР.
все желающие уровня HSK2, HSK-3, HSK-4.
приобретение навыка чтения и перевода на русский язык общественно-политических текстов на китайском языке масс-медиа зоны Азиатского-Тихоокеанского региона, заложить основы лексикологии и понимания грамматики текстов общественно-политического содержания на китайском языке.
Руководитель
Маргарита Дмитриевна Лагуткина
Телефон: +7 916 979 30 98
Email: lagutkina-md@rudn.ru
Похожие курсы
Объем:160 ак. ч.
Формат обучения:Повышение квалификации
Цель
Цель курса - подготовить слушателей к сдаче экзамена на международный диплом по французскому языку DELF B1.
Объем:72 ак. ч.
Продолжительность:
Формат обучения:Повышение квалификации
Для кого?
Без предъявления требований к уровню образования.
Цель
формирование и совершенствование языковых навыков у изучающих турецкий язык и иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции, направленной на общение в условиях межличностной и межкультурной профессиональной коммуникации с носителями языка.
Объем:72 ак. ч.
Формат обучения:Повышение квалификации
Для кого?
Программа предназначена для специалистов, работающих в правовой сфере с текстами на различных языках.
Цель
обучение письменному переводу юридических текстов по различным отраслям права, включая гражданское, уголовное, международное.